The language of the Peranakans,
Baba Malay (Bahasa Melayu Baba), is a creole dialect of the Malay
language
(Bahasa Melayu), which contains many Hokkien words. The languages had
mixed together as they try to communicate to each other with different
languages.
In Indonesia, young Peranakans can
still speak this creole language, although its use is limited to informal
occasions. As is the case with many languages, young Peranakans have created
new words (and lost others), so there is normally a difference in vocabulary
between the older and younger generations.
However there is one very distinct
difference between the Baba language spoken in the south (Melaka and
Singapore) as compared to that of the north (Pulau Pinang, Phuket & Yangon) and
it is very interesting to note that in the south, they speak mainly Malay with a
smattering of Hokkien words whereas in the north, it is largely Hokkien
with some Malay words.
This is a video that I found in Youtube that have a clear story of Baba and Nyonya including the story of their unique language. This video is an interview session of a group of students with Ms. Lilian, the original Baba and Nyonya lady.
No comments:
Post a Comment